Blog | Beli Rumah | Belajar HTML dan PHP | Kontak | Gmail | Uang Adsense
Audit Sistem Informasi
Sistem Informasi (S1)
Manajemen Informatika
Komputer dan Pendidikan
Pengobatan Ruqyah
Daftar Isi | Skripsi SI | B. Arab | Sertifikat Komputer Internasional | PrivacyPolicy | Inggris Arab

Saturday, March 21, 2015

Bahasa Jepang Partikel ‘Ga’

Ohayoo gozaimau teman-temanku!

Salah satu yang menakjubkan negara Jepang adalah suka memberikan penghargaan kepada negara lain, termasuk Indonesia. Mereka memberikan penghargaan dalam bentuk beasiswa atau dana. Mungkin inilah salah satu alasan bahasa Jepang masih banyak peminatnya.

OK teman-temanku, saat ini kita akan belajar membuat kalimat dengan melibatkan partikel ‘ga’. Fungsi partikel ini mirip dengan ‘wa’ yang mana kadang-kadang tidak diterjemahkan seperti ‘to be’ dalam bahasa Inggris.

Contoh:
Mizu ga nagareru.
Terjemahan: Air mengalir.
Bahasa Inggris: Water flows.


Kanojo wa atama ga itai desu.
Terjemahan: Kepala dia (perempuan) sakit.
Bahasa Inggris: Her head is sick.

Watashi wa mizu ga nomitai.
Terjemahan: Saya minum air.
Bahasa Inggris: I drink water.


KAMUS BAHASA INGGRIS
Atama: kepala (head)
Desu: tidak diterjemahkan (not translated)
Ga: tidak diterjemahkan (not translated)
Itai: sakit (sick)
Kanojo: dia perempuan (she)
Mizu: air (water)
Nagareru: mengalir (flow)
Nomitai: minum (drink)
Wa: tidak diterjemahkan (not translated)
Watashi: saya (I)


KAMUS HIRAGANA DAN KATAKANA
Atama: Hiragana あたま (Katakana: アタマ)
Desu: です(デス)
Ga: が(ガ)
Itai: いたい(イタイ)
Kanojo: かのじょ(カノジョ)
Mizu: みず(ミズ)
Nagareru: ながれる(ナガレル)
Nomitai: のみたい(ノミタイ)
Wa:わ(ワ)
Watashi: わたし(ワタシ)


Sekian yang bisa saya sampaikan. Mohon maaf dari segala kekurangannya. J Sampai jumpa lagi di pelajaran bahasa Jepang berikutnya….!

Related Posts:
"Investasi Emas dan Reksadana, Untung Mana?."
Youtube: Katabah Com: Menuju 1 jt Konten :)

No comments:

Post a Comment