Ekspresi | Les Private Arab-Inggris via WA dan BBM Gratis | Sunda | Kontak | Google | Gmail | Uang Adsense
Toko Baju Online Abah + Bonus
LP3I Tasikmalaya
Bahasa Arab (Kelas 1 SD sampai Universitas)
Bisnis Bitcoin | Daftar Isi | Tools Penting | PrivacyPolicy | Jago Bahasa Inggris dan Arab | Kamus | Kamus Google

Friday, May 29, 2015

Terry Putri Rela Putus Kerja Demi Jilbab




Intisari kompas.com (Terry Putri Putus Sejumlah Kontrak Kerja/Tri Susanto Setiawan):

Pembawa acara Terry Putri (35) mengatakan bahwa ia telah memutus sejumlah kontrak kerjanya yang mengharuskan ia berbusana seksi. Terry mengaku sudah mantap berhijab.


"Jadi, fokusnya, proses benahi perilaku, pikiran, cara berinteraksi dengan orang, melatih kesabaran, dan keikhlasan," ucapnya.
**

Kalau seleb sudah berhenti dari seksi menuju busana Islami dengan jilbabnya. Lalu yang telah berjilbab mau membuat tantangan baru apa ya…? Masa mau kalau oleh mereka yang baru pakai hijab. He..he..

Menurut saya begini untuk yang sudah berhijab:
1. Dulu sudah berhijab, tapi harganya mahal-mahal, maka sekarang sudah harus mulai memikirkan untuk menurunkan harga gaun muslimahnya agar lebih Islami lagi. Sisa uangnya sumbangkan saja untuk fakir-miskin.

2. Dulu sudah berjilbab, tapi gaunnya terlalu ketat, maka sekarang perlonggar lagi. Memang tidak mudah karena mungkin Anda akan kehilangan keseksian di mata publik. Akan tetapi, dengan gaun yang tidak ketat, keseksian akan tergantikan dengan keanggunan dan kewibawaan. Mantap deh…!

Semoga Mbak Terry Putri diberikan kemudahan dengan hijabnya ya… J


Kamus Kecil Bahasa Inggris
jilbab: female headgear that exposes face but not ears, neck, or hair (kalau mau pendek, gunakan saja istilah kerudung “veil”)
hijab: Saya belum menemukan bahasa Inggrisnya, tapi boleh menggunakan “veil” juga.
seksi: sexy
busana: clothing
sabar: patient
Example:
Terry Putri stops wearing sexy clothing to be a hijaber and good Muslimah.
(Terry Putri berhenti mengenakan busana seksi untuk menjadi hijaber dan Muslimah yang baik)

Catatan:
* Sebagian pendapat lebih menganjurkan penggunaan istilah Arab, meskipun dalam kalimat bahasa Inggris, misal Muhammad, bukan Mohammed, karena akan mengubah arti.

* Istilah hijab mungkin lebih duluan muncul dalam bahasa Arab sehingga bahasa Indonesia dan Inggris tetap menggunakan kata hijab juga (kata serapan).


Kamus Kecil Bahasa Arab
jilbab: جَلاَّبِيَّةٌ
hijab: حِجَابٌ
seksi: جِنْسِيٌّ
busana: لِبَاسٌ
sabar: صَبَرَ
لَا جِنْسِيٌّ اَمَامَ الْعُمُوْمِ لِكُلِّ مُسْلِمَةٍ حَسَنَةٍ
(Tidak ada keseksian di depan umum bagi setiap Muslimah yang baik)


"Bitcoin and Forex are high risk business. We must join them smartly."
loading...

No comments:

Post a Comment