Ekspresi | Belajar HTML dan PHP | Sunda | Kontak | Gmail | Uang Adsense
Kemahasiswaan Kilas Santai
PMB Online STMIK Jabar 2022
STMIK JABAR
LP3I Tasikmalaya
STAI Al-Falah
Pengobatan Ruqyah
Belajar Pemrograman PHP, MySQL, Framework CI, Domain, Hosting, CMS Wordpress, Framework Laravel. Yang Penting ada menu DAFTAR ISI
Daftar Isi | Skripsi | B. Arab | Ruqyah | PrivacyPolicy | Inggris Arab | Google Translate

Saturday, August 22, 2015

Kata Kepunyaan De Bahasa China Mandarin

Hello Katabah!
Bagi yang suka belajar bahasa Inggris, pasti sering membaca: your book (buku kamu), your eyes (mata kamu), dan lain-lain.

Contoh di atas disebut sebagai kata kepunyaan. Lalu, bagaimana penerapannya dalam bahasa China Mandarin. Mari kita lihat pada contoh kalimat berikut ini:

1. Wode haizi.
(Anak saya)
Wo: saya
De: kepunyaan
Haizi: anak


2. Nide haizi.
(Anak Anda)
Ni: kamu/anda
De: kepunyaan
Haizi: anak

3. Nide xiansheng.
(Suami kamu)
Nide: milikmu
Xiansheng: suami

4. Wode laopu.
(Isteri saya) atau (Isteriku)
Laopu: isteri

5. Zhe shi wode.
(Ini adalah kepunyaanku) atau (Ini kepunyaanku)
Zhe: ini
Shi: tobe (adalah atau tidak diartikan)
Wode: dari wo (saya) + de (kepunyaan)

6. Zhe shi ta.
(Ini kepunyaannya)
Ta: dia atau –nya

7. Tini taitai de ba.
(Ayah dari Nyonya Tini)


Akan tetapi, untuk hubungan pribadi yang erat, bisa saja “de” dihilangkan.
Contoh:
Wo taitai (isteriku)
Wo mama (ibuku)

Ni taitai (isterimu)
Ni mama (ibumu)

Ta taitai (isterinya)
Ta mama (ibunya)



"Bitcoin and Forex are high risk business. We must join them smartly."
Youtube: Katabah Com: Menuju 1 jt Konten :)

No comments:

Post a Comment