Ekspresi | Les Private Arab-Inggris via WA dan FB Gratis | Sunda | Kontak | Gmail | Uang Adsense
Kuliah Sistem Informasi,
Jurnal Ilmiah Sistem Informasi
LP3I Tasikmalaya
Bahasa Arab (Kelas 1 SD sampai Universitas)
Bisnis Bitcoin | Daftar Isi | Tools Penting | PrivacyPolicy | Jago Bahasa Inggris dan Arab | Kamus | Kamus Google

Friday, February 27, 2015

‘Masjidil Haram’ Bahasa Arab Yang Salah?

Mungkin orang-orang Islam Indonesia sering mendengarkan dan mengucapkan, bahkan menulis ‘Masjidil Haram’.

‘Masjidil Haram’ merupakan kata serapan dari bahasa Arab, yaitu nama mesjid yang ada di mekah tempat adanya Ka’bah.

Namun saya melihat ada yang kurang pas dengan sebutan ‘Masjidil Haram’. Kenapa ‘Masjidil Haram’ ya…?

Kalau ‘Masjidil Haram’ ditulis dalam huruf Arab menjadi:
مَسْجِدِ الْحَرَامِ
Padahal dalam Quran Surat al-Isra ayat 1 berbunyi:

...مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ اِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَا...
Jadi, kalau mau melihat dari penggalan surat di atas, maka kita menyebutnya: “Almasjidil-Harami” (Ditambah ‘al’ sebelum kata ‘masjid’).

Namun “Almasjidil-Harami” bisa rancu (bahkan salah) ditinjau dari Tatabahasa Arab (Nahwu) karena kalau “Almasjidil-Harami” berdiri sendiri (tidak didahului huruf jar, seperti dari, ke, di), maka seharusnya ditulis “Almasjidul-Haramu”.

Kalau enggak salah, ada lulusan jurusan pendidikan bahasa Arab yang berpendapat bahwa minimal kita menyebutnya “Almasjid Alharam” (dibaca waqaf). Ini lebih aman menurut ilmu nahwu.


Ingaaat….!
Pemikiran di atas tidak perlu digunakan untuk menyalahkan orang-orang yang tidak tahu bahasa Arab karena orang Indonesia secara resmi hanya menggunakan bahasa Indonesia, bukan bahasa Arab.

Bagaimana dengan kesalahan penulisan transliterasi di atas? Tenang saja, kesalahan seperti di atas tidak hanya berlaku pada bahasa Indonesia, tapi menimpa bahasa Inggris juga. Misalnya, sebagian Muslim tidak setuju Muhammad dibahasa-Inggriskan menjadi “Mohammed”.


Sekali lagi, pemikiran kritis seperti ini bukan untuk mencibir orang lain, tapi untuk introspeksi diri: “Ternyata masih banyak yang harus dipelajari di dunia ini ya….”

Related Posts:
Membuat Kalimat Tanya Bahasa Arab
Perbedaan Isim Fa’il dan Subyek Bahasa Arab
Tata Bahasa Arab Lengkap
Percakapan Bahasa Arab Lengkap
Cara Membaca Arab Gundul

"Bitcoin and Forex are high risk business. We must join them smartly."
Belajar Bahasa Inggris dan Arab di WA dan FB Gratis!

No comments:

Post a Comment