Hello Katabah!
Setelah sering ditanya
tentang arti “Ana uhibbu ilaik” yang memiliki arti “Aku cinta kamu” (I love
you). Sekarang muncul pertanyaan bertemakan serupa, tapi dalam bentuk tanya:
Apa bahasa Arabnya “Do you love me?”
Ini jawabannya:
هَلْ تُحِبُّنِى
(Apakah kamu mencintaiku)
هَلْ تُحِبُّ إِيَّايَ
(Apakah kamu cinta kepadaku)
هَلْ تُحِبُّ عَلَيَّ
(Apakah kamu cinta kepadaku)
Mufradat:
هَلْ (apakah)
تُحِبُّ(kamu mencintai)
نِى(aku/saya)
إِيَّايَ(kepadaku)
عَلَيَّ(kepadaku)
Kata “hal” (هَلْ)
disebut kata tanya (istifham).
Kata “tuhibbu” (تُحِبُّ)
disebut fi’il mudhari.
Kata “aku” atau “saya”
pada kalimat di atas biasa dibahas pada bab Maf’ul Bih di mana kata “نِى”
menunjukkan arti “saya” ketika menjadi maf’ul bih dengan isim dhammir muttasil,
sedangkan kata “إِيَّايَ” menjadi maf’ul bih dengan isim dhammir munfashil. Keduanya (نِى
dan إِيَّايَ)
merupakan perubahan dari kata “اَنَا” (saya).
Artikel Terkait:
"Investasi Emas dan Reksadana, Untung Mana?."
|
Youtube: Katabah Com: Menuju 1 jt Konten :) |
|
No comments:
Post a Comment