Ekspresi | Les Private Arab-Inggris via WA dan BBM Gratis | Sunda | Kontak | Google | Gmail | Uang Adsense
Toko Baju Online Abah + Bonus
LP3I Tasikmalaya
Bahasa Arab (Kelas 1 SD sampai Universitas)
Bisnis Bitcoin | Daftar Isi | Tools Penting | PrivacyPolicy | Jago Bahasa Inggris dan Arab | Kamus | Kamus Google

Sunday, October 25, 2015

Kewajiban Menutup Aurat Dalil Quran dan Bahasa Arab

Hello Katabah!
Kewajiban menutup aurat tidak hanya berlaku bagi wanita, tapi berlaku juga bagi laki-laki. Dalilnya ada pada Q.S. al-A’raaf 7: 26 sebagai berikut:


ûيَبَنِى ءَادَمَ قَدْ أَنْزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَرِى سَوْءَتِكُمْ وَرِيْشًا وَلِبَاسُ التَّقْوَى ذَالِكَ خَيْرٌ ذَالِكَ مِنْ ءَايَتِ اللهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُوْنَ

Artinya:
“Hai anak Adam, sesungguhnya Kami telah menurunkan kepadamu pakaian untuk menutup auratmu dan pakaian indah untuk perhiasan dan pakaian takwa itulah yang paling baik. yang demikian itu adalah sebahagian dari tanda-tanda kekuasaan Allah, Mudah-mudahan mereka selalu ingat.”

Dalil khusus menutup aurat bisa juga mengambil kutipan pendeknya seperti ini:

قَدْ أَنْزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَرِى سَوْءَتِكُمْ

Artinya:
“Sesungguhnya Kami telah menurunkan kepadamu pakaian untuk menutup auratmu.”


Belajar Bahasa Arab
Kata “anzalna” (أَنْزَلْنَا) pada penggalan ayat di atas berasal dari kata:
“anjala” (أَنْزَلَ), artinya: menurunkan
“na” (نَا), kependekan dari kata ganti (dlammir) “nahnu” (نَحْنُ), artinya: “kami”.

Bagi para pemula sekali yang sedang tidak fokus, kadang-kadang agak aneh membaca ini “libasan” (لِبَاسًا). Kenapa harokat akhirnya dibaca tanwin fathah (san), tidak tanwin kasrah (sin), padahal didahului huruf jar “li” (لِ)? Kenapa cobaaa…?

Betul sekali, karena kata tersebut “libasan” (لِبَاسًا) hanya satu kata dan “li” (لِ) bukan merupakan huruf jar. Kita tahu bahwa awalnya kata tersebut “libasun” (لِبَاسٌ).

Karena kata “libasun” (لِبَاسٌ) tersebut berada dalam posisi maf’ul bih (obyek), maka dibacalah “libasan”.


Artikel Terkait:

"Bitcoin and Forex are high risk business. We must join them smartly."
loading...

No comments:

Post a Comment