Blog | Beli Rumah | Belajar HTML dan PHP | Kontak | Gmail | Uang Adsense
Audit Sistem Informasi
Sistem Informasi (S1)
Manajemen Informatika
Komputer dan Pendidikan
Pengobatan Ruqyah
Daftar Isi | Skripsi SI | B. Arab | Sertifikat Komputer Internasional | PrivacyPolicy | Inggris Arab

Tuesday, August 18, 2015

Dua Kata Sifat Keiyooshi Bahasa Jepang

Hello Katabah!
Ketika menyebutkan sifat, kadang-kadang kita menyebutkan lebih dari satu sifat dalam satu kalimat. Misal: “Dia itu cantik, putih, ramah.”

Kata “cantik, putih, ramah” adalah kata sifat. Jadi, ada 3 kata sifat pada kalimat di atas.

Tanda koma (,) yang memisahkan dua kata sifat seperti pada kalimat di atas biasa diterjemahkan menjadi kata “dan”. Misal:


“Wajahnya putih, mulus.”  (Pola kalimat bahasa Jepang)
“Wajahnya putih dan mulus.” (Pola kalimat bahasa Indonesia)

Ketentuan:
1. Hapus huruf –i pada akhir kata sifat pertama
2. Tambahkan kata “kute” pada akhir kata sifat pertama

Contoh:
Cantik: utsukushii (utsukushiKUTE)
Putih: shiroi (shiroKUTE)
Mulus: shinsei (shinseKUTE)
Cerdas: kashikoi (kashikoKUTE)
Baik: yoi (yoKUTE)

Mari kita melihatnya dalam kalimat bahasa Jepang:
1. Kanojo wa shiroKUTE, shinsei desu.
(Dia putih dan mulus)

2. Kanojo wa shiroKUTE, shinseKUTE, kashikoi desu.
(Dia putih, mulus dan cerdas)


"Investasi Emas dan Reksadana, Untung Mana?."
Youtube: Katabah Com: Menuju 1 jt Konten :)

No comments:

Post a Comment